フランスの基本情報
歴史遺産、アート、ファッション、グルメなどあらゆる面で「豊かな国」
フランスの面積は、西ヨーロッパで最大で54万4,000平方キロメートル(本土、フランス国立統計経済研究所)、人口は約6,790万人(2022年7月1日、フランス国立統計経済研究所)、在留邦人は、36,347人(フランス全土)(2021年10月外務省領事局統計)です。フランスの気候は大陸性、海洋性、地中海性の気候区に分割されます。気温の年較差、日較差とも小さく、気候は冷涼ですが極端に寒くなることはありません。パリの気候は東京の四季に似ています。
東から南にかけて山地や山脈など自然の国境があるほかは、所々に高原や丘陵がみられるものの、国土の大半は概して緩やかな丘陵地や平野に恵まれています。首都パリのほか、マルセイユ、リヨン、ニース、ボルドー、モンサンミッシェル、リール、ストラスブール、カンヌなどの都市があります。公用語はフランス語、宗教はカトリック、イスラム教、プロテスタント、ユダヤ教等です。
フランスは、あらゆる面において「豊かな国」です。数多くの歴史遺産、食通をうならせる料理とワイン、芸術家達を虜にしたパリの都、そして多彩な魅力にあふれた地方の町があり、アウトドア派、アート・ファン、グルメなど様々な人が求めるものが見つかります。フランス文化は、特に文学、美術、建築、音楽の領域で、ヨーロッパに大きな影響を与えてきました。特徴的なものといえば、フランス料理、オートクチュールなどファッション、クラシックバレエとコンテンポラリーダンスなど舞踊、それからモリエールなどの戯曲(演劇)を含めたフランス文学があります。
在留邦人や観光客も多く日本人にも人気の反面、窃盗などの犯罪被害も多い
農業は西欧最大の規模を誇ります。工業においては自動車産業、宇宙・航空産業、原子力産業などの先端産業が発達しています。
フランス経済は概して内需主導で、緩やかな成長が特徴。一方、慢性的な雇用問題を抱えています(2022年第1四半期の失業率は7.3%(フランス国立統計経済研究所、マイヨット島を除く全土))。租税・社会保障負担率の高さや、各種規制の強さもフランス経済の特徴になっています。
また、自動車、航空機、原子力、デジタル、鉄鋼、食品等様々な分野で日仏協力関係が進展していて、約670社以上の日本企業がフランスに進出しています。累計約10万3000人の雇用を創出し、フランスにとって、日本はアジア最大の対フランス投資雇用創出国になっています。
フランスは絵画や音楽、ファッション等の芸術面において世界をリードしていて、多くの在留邦人方がフランスに滞在しているほか、観光を目的として多数の日本人が訪れていて人気の高さがうかがえます。しかし、窃盗等の犯罪被害は多く2021 年のフランス全土において、窃盗事件1,142,731件、強盗368,136 件、殺人1,127 件、強制性交35,192 件(うち 18,268 件は被害者が未成年)が発生しています。
フランスの医療事情と衛生事情
医療水準はトップレベルだが検査も予約が必要など仕組みに注意
フランスの衛生事情は概して良好な状態を維持しており、医療水準は日本や他の欧米諸国とならび世界的にもトップレベルです。
救急車の利用、医療機関の受診手続き等には日本と異なる点も多く、利用に際してそれらの特徴を予め十分に理解しておく必要があります。例えば、直ちに治療が必要な場合は、フランスでは重症度によらず、また昼夜の別なく救急外来を受診して相談します。他方、緊急でない通常の診察は事前に予約が必要です。
クリニックや個人開業医では、血液検査やレントゲン検査等の諸検査を外部の検査機関に委託していることがほとんどです。この場合、医師より指示された検査を受けるためには各検査機関に別途予約が必要となります。薬が処方された場合は処方箋を持って薬局で購入します(日本の院外薬局と同様ですが、薬局が病院に隣接しているとは限りません。ただし都市部であれば、薬局はそこここに存在していますので探すのに苦労することはありません)。
診察料、検査代、薬代など治療費は非常に高額になる可能性があります。医療費は原則として自己負担となりますので、海外旅行傷害保険等、十分な補償額の保険への加入をお勧めします(日本の(公的)保険の適用を受ける場合でも、いったん自分で支払い、帰国後に領収書や診断書等必要書類を添えて申請する必要があります)。
フランスでかかりやすい病気・怪我
(1)都市部の水道水でさえ安全ではありません。きちんと管理された浄水器の水またはミネラルウオーターを飲んでください。種々の経口感染症の予防のためには、火の通ったものを食べてください。また、手洗いとうがいを励行してください。
(2)疲労や睡眠不足が続くと免疫力が低下し病気にかかり易くなりますので、十分休養を取ることが大切です。また、暑さや乾燥のため熱中症や脱水症を起こしやすいですので、こまめに水分や塩分を補給してください。日中は紫外線が強いので、サングラスや日焼け止めクリームの使用をお勧めします。
(3)昆虫や動物を介して感染する熱帯感染症が多く、蚊が媒介するデング熱や黄熱、サシガメが媒介するシャーガス病、サシチョウバエによるリーシュマニア症、ネズミなどの尿・糞を介して伝染するレプトスピラ症・ハンタウイルス症、ダニによる紅斑熱などがあります。昆虫に刺されないように防虫対策(長袖・長ズボン・虫除け剤の使用)、野菜・果物をよく洗って食べる、ネズミなどが居そうな場所には近づかないなどの注意が必要です。
(4)有害動物による被害は全国に広がっており、蛇(特にパラ-州およびミナスジェラエス州)、蜘蛛(特にパラナ州およびサンタカタリーナ州)、サソリ(ミナスジェラエス州およびバイーア州)などによる刺咬傷にご注意ください。また、サンパウロ・パラナ・サンタカタリナ・リオグランデドスールの各州の海岸では、夏にクラゲやカツオノエボシなどに刺される事例が頻発しています。
(5)タパジョス川(アマゾン川支流)のイタイツーバより上流には、金採掘時に精錬用に使われた水銀に汚染された地域があります。2000年頃、水銀中毒患者の発生がありました。
(6)ピーマン・いちご・キュウリ・にんじんなどから基準値以上の農薬が検出されることがあります。また、未認可の農薬が使用されていることもあります。
(7)道路の未整備や乱暴な運転により、交通事故が多発しています。また、殺人・強盗・誘拐事件も多発しています。
もしもの時の医療フランス語
〔語彙 もしもの時のフランス語〕
日本語 | フランス語 |
医者 | médecin(メドゥサン) |
内服薬 | médicament(メディカマン) |
錠剤 | comprimé(コンプリメ) |
カプセル | capsule(カプスュル) |
包 | sachet(サシェ) |
内服液 | solution buvable(ソリュスィォン ビュヴァブル) |
注射 | injection(アンジェクション) |
現金 | l’argent liquide(アージャン リキド) |
クレジットカード | carte de crédit(カルト デ クレディ) |
医療保険 | assurance médicale(アシュランス メディカル) |
患者 | patient(パション) |
病気 | maladie(マラディ) |
予防接種 | vaccination(バクシナスィオン) |
〔症状 もしもの時のフランス語〕
頭痛 | mal de tête(マル ドゥ テート) |
胸痛 | mal de poitrine(マル ドゥ ポワトリンヌ) |
腹痛 | mal de ventre(マル ドゥ ヴァントゥル) |
下痢 | la diarrhée(ラ ディアレ) |
発熱 | la fièvre(ラ フィエーブル) |
吐き気 | des nausées(デ ノゼ) |
傷,怪我 | blessure(ブレスール) |
交通事故 | accident de la route(アクシダン ドゥ ラ ルートゥ) |
自動車事故 | accident de voiture(アクシダン ドゥ ヴォアテュール) |
〔病名 もしもの時のフランス語〕
マラリア | malaria(マラリア) |
黄熱 | fièvre jaune(フィエーブルジョーンヌ) |
髄膜炎 | méningite(メナンジットゥ) |
狂犬病 | rage(ラージュ) |
デング熱 | dengue(ドング) |
破傷風 | tétanos(テタノース) |
コレラ | choléra(コレラ) |
腸チフス | typhoïd(ティフォイド) |
〔短文 もしもの時のフランス語〕
具合が悪い。 | Je me porte mal.(ジュムポルトゥマル。) |
具合が悪い。 | Jemesensmal.(ジュムソンマル。) |
助けて! | Au secours ! Aidez-moi !(オゥスクール!エデモワ!) |
救急車を呼んで! | Appelez une ambulance !(アプレ ユンナビュランス!) |
すぐに来てください。 | Venez tout de suite , s’ il vous plaît. (ヴネトゥドゥスゥイッ、スィルヴゥプレ。) |
怪我をしました。 | Je me suis blessé(e).(ジュムスイブレッセ。) |
やけどをしました。 | Je me suis brûlé(e).(ジュムスイブリュレ。) |
高熱があります。 | J’ai une forte fièvre.(ジェ ユンヌフォルトフィエーブル。) |
喉が痛いです。 | J’ai mal à la gorge.(ジェ マラ ラゴルジュ。) |
咳と痰が止まりません。 | Je continue à tousser et à cracher.(ジュコンティニュ アトゥッセ エ アクラッシェ。) |
風邪をひきました。 | J’ai attrapé un rhume.(ジェ アトゥラッペ アンリュム。) |
悪寒がします。 | J’ai des frissons.(ジェ デ フリッソン。) |
頭痛がします。 | J’ai mal à la tête.(ジェ マル アラテート。) |
胃が痛いです。 | J’ai mal à l’estomac.(ジェ マル アレストマ。) |
吐き気がします。 | J’ai envie de vomir.(ジェ オンヴィドゥ ヴォミール。) |
下痢をしています。 | J’ai la diarrhée.(ジェ ラディアレ。) |
血便があります。 | J’ai des selles sanguinolentes.(ジェ デセルサンギノラントゥ。) |
胸が痛いです。 | J’ai mal à la poitrine.(ジェ マル アラポワトリンヌ。) |
胸が痛いです。 | J’ai mal au coeur.(ジェ マル オクォー。) |
眼が痛みます。 | J’ai mal aux yeux.(ジェ マル オズュゥ。) |
耳が痛みます。 | J’ai mal aux oreilles.(ジェ マル オーゾレイユ。) |
歯が痛いです。 | J’ai mal aux dents.(ジェ マル オドン。) |
歯のつめものが取れました。 | Le plombage de cette dent est parti. (ルプロンバージュドゥセットドン エパルティ。) |
腰が痛いです。 | J’ai mal aux reins.(ジェ マル オラン。) |
腕の骨を折りました。 | Je me suis cassé le bras.(ジュムスイカ セルブラ。) |
足が痛いです。 | J’ai mal à un pied.(ジェ マル アアンピエ。) |
両足が痛いです。 | J’ai mal à aux pieds.(ジェ マル オピエ。) |
こむらがえりを起こしました。 | J’ai des crampes.(ジェ デクランプ。) |
全身が痒いです。 | J’ai des démangeaisons sur tout le corps. (ジェデデマンジェゾン スールトゥルコー。) |
アレルギーがあります。 | J’ai une allergie.(ジェ ユンナレルジ。) |
病名は何ですか? | Qu’est-ce qui ne va pas?(ケスキヌヴァパ?) |
すぐ、良くなりますか? | Est-ce que j’irai bien sous peu?(エスクジレビアンスプ?) |
手術が必要ですか? | Une intervention chirurgicale sera t-elle nécessaire?(ユヌアンテルヴァンシオンシリュルジカルスラテルネセセール?) |
何かいい薬はありませんか? | N’y a-t-il pas un bon médicament pour cela?(ニアティルパ アンボンメディカモンプゥスラ?) |
子供の様子が変です。 | Mon enfant doit avoir quelque chose qui ne va pas.(モンナンファンドワアヴォア ケルクショズキヌヴァパ。) |
子供がひきつけを起こしました。 | Mon enfant a eu des convulsions. (モンナンファン アウデコンビュルシオン。) |
蚊に刺された。 | J’ai été piqué(e) par un moustique.(ジェエテピケ パーアンムスティク。) |
犬にかまれた。 | Un chien m’a mordu.(アンシィアン マモォルデュ。) |
病院へ連れて行ってください。 | Emmenez-moiàl’hôpital,s’ilvousplaît.(オンムネモア アロピタル スィルヴプレ。) Amenez-moi à l’hôpital, s’il vous plaît.(アムネモア アロピタル スィルヴプレ。) Conduisez-moi à l’hôpital, s’il vous plaît. (コンデユイゼモワ アロピタル スィルヴプレ。) |
私を病院まで連れて行ってくれませんか。 | Pouvez-vous m’emmener à l’hôpital ? (プベヴ モンムネ アロピタル?) |
留学ドクターパス
留学する際の健康面の不安や、もしもの時のサービスとして、【留学ドクターパス】を準備しています。海外の留学先でも、日本人医師に日本語で、短時間から相談が可能です。
利用手続きはわずか5分で簡単ですので、ぜひ一度ご覧ください!